[00:00.00]Victoria and Linda are sisters. [00:03.71]Their parents make them wash dishes. [00:07.10]They take turns. [00:09.57]Victoria washes the dishes on Monday, [00:13.19]Wednesday, and Friday. [00:15.25]Linda washes the dishes on Tuesday, [00:19.80]Thursday, and Saturday. [00:21.44]On Sunday, they flip a coin. [00:24.64]Today it was Victoria's turn [00:27.71]to wash dishes. [00:29.41]Linda took advantage of this. [00:32.51]She used three dishes at dinner. [00:35.90]She had one dish for rice, [00:38.68]one dish for meat, [00:40.70]and another dish for dessert. [00:43.17]"Why do you have to make me wash more?" [00:46.92]Victoria yelled. [00:48.50]"It's fair," Linda said. [00:51.44]Victoria never did that to Linda. [00:54.96]She planned to make Linda [00:57.33]wash more dishes tomorrow.
Victoria and Linda are sisters. Their parents make them wash dishes.
维多利亚和琳达是姐妹。他们的爸妈让她们洗碗。
They take turns. Victoria washes the dishes on Monday, Wednesday, and Friday.
她们轮流做。维多利亚在周一、周三和周五洗碗。
Linda washes the dishes on Tuesday, Thursday, and Saturday.
琳达在星期二、星期四和星期六洗碗。
On Sunday, they flip a coin. Today it was Victoria's turn to wash dishes.
星期天,她们掷硬币。今天轮到维多利亚洗碗了。
Linda took advantage of this. She used three dishes at dinner.
琳达利用了这个机会。她晚餐吃了三道菜。
She had one dish for rice, one dish for meat, and another dish for dessert.
她吃了一道饭,一道肉,还有一道甜点。
"Why do you have to make me wash more?" Victoria yelled. "It's fair," Linda said.
“你为什么要让我多洗?”维多利亚喊道。“这很公平,”琳达说。
Victoria never did that to Linda. She planned to make Linda wash more dishes tomorrow.
维多利亚从来没有对琳达那样做过。她打算让琳达明天再洗更多的盘子。